Употребление Past Perfect

Past Perfect – прошедшее завершенное время, действие в котором предшествуют другим действиям в прошлом. Конструкция времени достаточно простая, типичная для времен группы Perfect, как мы уже убедились в структуре Past Perfect. И, уверяю вас, правила использования тоже без особых трудностей.

Главный секрет Past Perfect – действие всегда предшествует чему-то (еще одному действию или определенному моменту в прошлом).

Грубо говоря, Past Perfect сообщает о действие, которое произошло до чего-то, перед чем-то и закончилось до начала второго действия в прошлом. Именно поэтому, маркеры времени подчеркивают первенство в действиях.

Маркеры Past Perfect:

  • before (до того как);
  • before the evening (до (определенного) вечера)/ before the day (до (определенного) дня)/ before the year (до (определенного) года);
  • never before (никогда раньше);
  • after (после; после того, как);
  • by (к (определенному действию));
  • by two o’clock (к двум часам) / by half past six (к половине седьмого) / by that time (к тому времени) / by that morning (к тому утру) / by evening (к вечеру) / by that day (к тому дню) / by that month (к тому месяцу).

Как вы видите, основных маркеров всего три: before (до того как), after (после/ после того, как), by (к (определенному действию).

Случаи использования:

– выражения действия, которое предшествовало другому действию в прошлом

Основное правило – это и есть секрет: в предложении два действия, то из них, которое произошло раньше будет в Past Perfect, а следовавшее ему в Past Simple.

Примеры:

  • I had cleaned the room before they came. (Я убрала в комнате до того, как они пришли.) – Я убрала перед их приходом, поэтому то что произошло раньше, а именно “убрала” будет в Past Perfect, а их приход, который был после уборки в Past Simple.
  • I was tired after we had done yoga. (Я была уставшая после того, как мы позанимались йогой.) – Занятие йогой было раньше и впоследствии я была уставшей. Соответственно, действий, которое было раньше – “занятие йогой” в Perfect, а “была уставшей” в Past Simple.
  • She told you she had met your mother. (Она говорила тебе, что встретила твою мать.) – Она встретила маму раньше, до начала разговора. Но, поскольку и разговор, и встреча произошли в прошлом, встреча была перед разговором – Past Perfect, а соответственно разговор в Past Simple.

– действие, предшествующее определенному моменту в прошлом

Не всегда нужно два действия для использования времени. Достаточно определенный момент в прошлом. Например, к прошлому году, к их свадьбе. Определенный момент всегда подчеркивает предлог by.

Примеры:

  • They had finished their work by 6 p.m. (Они закончили работу к 6 вечера.)
  • We had visited 10 countries by 2019. (Мы посетили десять стран к 2019 году.)

Бонус для уровней Upper-Intermediate/ Advanced:  

Hardly… when / No sooner…than

Конструкции hardly…when и no sooner…than используются с Past Perfect. Оба выражения переводятся как “едва я”, “как только я”, “не успев я”. В случаях с hardly…when и no sooner…than Perfect также описывает прошлое действие, которое произошло перед другим действием в прошлом. Но особенностью здесь является то, что порядок слов в той части, где употребляется Past Perfect – инверсионный (такой же, как в общем вопросе – выносим had перед подлежащее). Во второй половине предложения используется Past Simple изменений нет.

Примеры:

Hardly had they met each other when it started to rain. (Как только они встретились, как начался дождь.) – Had и they поменялись местами – это инверсия – нетипичный порядок слов в утверждении.

Hardly had I sent my message when she came. (Едва я отправил сообщение, она пришла.)

No sooner had I drunk my glass of juice than I felt stomachache. (Не успел я выпить стакан сока, как почувствовал боль в животе.)

Вот и все секреты употребления Past Perfect и его «сотрудничества» с Past Simple. Не забывайте оставлять комментарии и вопросы. Давайте разбирать ваши трудности вместе!

👈 Предыдущий пост
Следующий пост 👉